Ocideck/lib/l10n/app_localizations.dart
2026-06-04 02:30:03 +02:00

1418 lines
58 KiB
Dart
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

import 'package:flutter/foundation.dart';
import 'package:flutter/material.dart';
class AppLocalizations {
final Locale locale;
const AppLocalizations(this.locale);
static const supportedLocales = [
Locale('nl'),
Locale('en'),
Locale('it'),
Locale('de'),
Locale('fr'),
Locale('es'),
];
static const languageNames = {
'nl': 'Nederlands',
'en': 'English',
'it': 'Italiano',
'de': 'Deutsch',
'fr': 'Français',
'es': 'Español',
};
static const LocalizationsDelegate<AppLocalizations> delegate =
_AppLocalizationsDelegate();
static AppLocalizations of(BuildContext context) {
return Localizations.of<AppLocalizations>(context, AppLocalizations) ??
const AppLocalizations(Locale('nl'));
}
String t(String key) {
return _strings[locale.languageCode]?[key] ?? _strings['nl']![key] ?? key;
}
String d(String dutchText) {
if (locale.languageCode == 'nl') return dutchText;
return _dutchSourceStrings[locale.languageCode]?[dutchText] ??
_dutchSourceStrings['en']?[dutchText] ??
dutchText;
}
static String sourceFor(String languageCode, String dutchText) {
if (languageCode == 'nl') return dutchText;
return _dutchSourceStrings[languageCode]?[dutchText] ??
_dutchSourceStrings['en']?[dutchText] ??
dutchText;
}
}
extension AppLocalizationsX on BuildContext {
AppLocalizations get l10n => AppLocalizations.of(this);
}
class _AppLocalizationsDelegate
extends LocalizationsDelegate<AppLocalizations> {
const _AppLocalizationsDelegate();
@override
bool isSupported(Locale locale) {
return AppLocalizations.languageNames.containsKey(locale.languageCode);
}
@override
Future<AppLocalizations> load(Locale locale) {
return SynchronousFuture(AppLocalizations(locale));
}
@override
bool shouldReload(_AppLocalizationsDelegate old) => false;
}
const _strings = {
'nl': {
'newPresentation': 'Nieuwe presentatie',
'open': 'Openen...',
'openEllipsis': 'Openen…',
'recentPresentations': 'Recente presentaties',
'newTab': 'Nieuw tabblad',
'undo': 'Ongedaan maken (Ctrl/Cmd+Z)',
'redo': 'Opnieuw uitvoeren (Ctrl/Cmd+Shift+Z)',
'imageLibrary': 'Afbeeldingenbibliotheek',
'presentFullscreen':
'Presenteren (volledig scherm) · P voor presenter view',
'visualMode': 'Visuele modus',
'markdownMode': 'Markdown modus',
'save': 'Opslaan',
'saveShortcut': 'Opslaan (Ctrl/Cmd+S)',
'more': 'Meer',
'export': 'Exporteren',
'exportReady': 'Exporteren (PDF/PPTX/HTML)',
'exportNeedsSave': 'Sla de presentatie eerst op om te exporteren',
'exportNeedsClean': 'Sla je wijzigingen eerst op om te exporteren',
'saved': 'Opgeslagen',
'unsaved': 'Niet opgeslagen',
'unsavedChanges': 'Wijzigingen opslaan (Ctrl/Cmd+S)',
'noUnsavedChanges': 'Geen niet-opgeslagen wijzigingen',
'notSavedYet': 'Nog niet opgeslagen',
'noFileYet': 'Deze presentatie heeft nog geen bestand',
'slides': 'slides',
'skipped': 'overgeslagen',
'allSlidesIncluded': 'Alle slides worden gepresenteerd en geëxporteerd',
'skippedSlidesExcluded':
'slide(s) worden niet gepresenteerd of geëxporteerd',
'styleProfile': 'Stijlprofiel',
'classification': 'Classificatie',
'exportNextToDeck': 'Export naast deck',
'exportsNextToDeck': 'Exports worden naast het deck opgeslagen',
'exportFolder': 'Export',
'newPresentationTab': 'Nieuwe presentatie (tab)',
'exportPackage': 'Pakket exporteren…',
'importPackage': 'Pakket importeren…',
'importUrl': 'Importeren via URL…',
'findReplace': 'Zoeken en vervangen',
'fullDeckPreview': 'Volledig deck bekijken',
'presentationProperties': 'Presentatie-eigenschappen',
'settings': 'Instellingen',
'settingsGeneral': 'Algemeen',
'settingsColors': 'Kleuren',
'settingsLogo': 'Logo',
'language': 'Taal',
'applicationLanguage': 'Applicatietaal',
'languageHelp':
'De interface wisselt direct van taal. Presentatie-inhoud blijft ongewijzigd.',
'presentationFolder': 'Presentatiemap',
'exportFolderSetting': 'Exportmap',
'notSet': 'Niet ingesteld',
'nextToPresentationFile': 'Naast het presentatiebestand',
'choose': 'Kiezen',
'removeDefaultFolder': 'Verwijder standaard map',
'removeExportFolder': 'Verwijder exportmap',
'exportFolderHelp':
'Alle exports (PDF/PPTX) worden hier opgeslagen. Niet ingesteld? Dan komt de export naast het presentatiebestand te staan.',
'cancel': 'Annuleren',
'close': 'Sluiten',
'saveSettings': 'Opslaan',
'exportDialogTitle': 'Exporteren',
'exportAgain': 'Nogmaals exporteren',
'exportIntro':
'De export gebruikt exact de weergave uit de editor, inclusief je stijlprofiel.',
'imageQualityPdf': 'Afbeeldingskwaliteit (PDF)',
'normal': 'Normaal',
'compressed': 'Gecomprimeerd',
'compressedHelp':
'JPEG op lagere resolutie — bedoeld als handout, veel kleiner bestand (apart opgeslagen als “-compact”).',
'losslessHelp': 'Verliesvrije afbeeldingen op volledige resolutie.',
'exportAsPdf': 'Exporteer als PDF',
'exportAsPptx': 'Exporteer als PPTX',
'exportAsHtml': 'Exporteer als HTML (Marp, offline)',
'renderingSlides': 'Slides renderen…',
'buildingHtml': 'HTML samenstellen…',
'buildingExport': 'samenstellen…',
'slideOf': 'Slide',
'of': 'van',
'exportedTo': 'Geëxporteerd naar:',
},
'en': {
'newPresentation': 'New presentation',
'open': 'Open...',
'openEllipsis': 'Open…',
'recentPresentations': 'Recent presentations',
'newTab': 'New tab',
'undo': 'Undo (Ctrl/Cmd+Z)',
'redo': 'Redo (Ctrl/Cmd+Shift+Z)',
'imageLibrary': 'Image library',
'presentFullscreen': 'Present fullscreen · P for presenter view',
'visualMode': 'Visual mode',
'markdownMode': 'Markdown mode',
'save': 'Save',
'saveShortcut': 'Save (Ctrl/Cmd+S)',
'more': 'More',
'export': 'Export',
'exportReady': 'Export (PDF/PPTX/HTML)',
'exportNeedsSave': 'Save the presentation before exporting',
'exportNeedsClean': 'Save your changes before exporting',
'saved': 'Saved',
'unsaved': 'Unsaved',
'unsavedChanges': 'Save changes (Ctrl/Cmd+S)',
'noUnsavedChanges': 'No unsaved changes',
'notSavedYet': 'Not saved yet',
'noFileYet': 'This presentation has no file yet',
'slides': 'slides',
'skipped': 'skipped',
'allSlidesIncluded': 'All slides will be presented and exported',
'skippedSlidesExcluded': 'slide(s) will not be presented or exported',
'styleProfile': 'Style profile',
'classification': 'Classification',
'exportNextToDeck': 'Export next to deck',
'exportsNextToDeck': 'Exports are saved next to the deck',
'exportFolder': 'Export',
'newPresentationTab': 'New presentation (tab)',
'exportPackage': 'Export package…',
'importPackage': 'Import package…',
'importUrl': 'Import from URL…',
'findReplace': 'Find and replace',
'fullDeckPreview': 'View full deck',
'presentationProperties': 'Presentation properties',
'settings': 'Settings',
'settingsGeneral': 'General',
'settingsColors': 'Colors',
'settingsLogo': 'Logo',
'language': 'Language',
'applicationLanguage': 'Application language',
'languageHelp':
'The interface changes language immediately. Presentation content is unchanged.',
'presentationFolder': 'Presentation folder',
'exportFolderSetting': 'Export folder',
'notSet': 'Not set',
'nextToPresentationFile': 'Next to the presentation file',
'choose': 'Choose',
'removeDefaultFolder': 'Remove default folder',
'removeExportFolder': 'Remove export folder',
'exportFolderHelp':
'All exports (PDF/PPTX) are saved here. If unset, exports are saved next to the presentation file.',
'cancel': 'Cancel',
'close': 'Close',
'saveSettings': 'Save',
'exportDialogTitle': 'Export',
'exportAgain': 'Export again',
'exportIntro':
'Export uses exactly the editor preview, including your style profile.',
'imageQualityPdf': 'Image quality (PDF)',
'normal': 'Normal',
'compressed': 'Compressed',
'compressedHelp':
'Lower-resolution JPEG, meant for handouts, with a much smaller file (saved separately as “-compact”).',
'losslessHelp': 'Lossless full-resolution images.',
'exportAsPdf': 'Export as PDF',
'exportAsPptx': 'Export as PPTX',
'exportAsHtml': 'Export as HTML (Marp, offline)',
'renderingSlides': 'Rendering slides…',
'buildingHtml': 'Building HTML…',
'buildingExport': 'building…',
'slideOf': 'Slide',
'of': 'of',
'exportedTo': 'Exported to:',
},
'it': {
'newPresentation': 'Nuova presentazione',
'open': 'Apri...',
'openEllipsis': 'Apri…',
'recentPresentations': 'Presentazioni recenti',
'newTab': 'Nuova scheda',
'undo': 'Annulla (Ctrl/Cmd+Z)',
'redo': 'Ripeti (Ctrl/Cmd+Shift+Z)',
'imageLibrary': 'Libreria immagini',
'presentFullscreen': 'Presenta a schermo intero · P per vista relatore',
'visualMode': 'Modalità visuale',
'markdownMode': 'Modalità Markdown',
'save': 'Salva',
'saveShortcut': 'Salva (Ctrl/Cmd+S)',
'more': 'Altro',
'export': 'Esporta',
'exportReady': 'Esporta (PDF/PPTX/HTML)',
'exportNeedsSave': 'Salva la presentazione prima di esportare',
'exportNeedsClean': 'Salva le modifiche prima di esportare',
'saved': 'Salvata',
'unsaved': 'Non salvata',
'unsavedChanges': 'Salva modifiche (Ctrl/Cmd+S)',
'noUnsavedChanges': 'Nessuna modifica non salvata',
'notSavedYet': 'Non ancora salvata',
'noFileYet': 'Questa presentazione non ha ancora un file',
'slides': 'slide',
'skipped': 'saltate',
'allSlidesIncluded': 'Tutte le slide verranno presentate ed esportate',
'skippedSlidesExcluded': 'slide non verranno presentate o esportate',
'styleProfile': 'Profilo stile',
'classification': 'Classificazione',
'exportNextToDeck': 'Esporta accanto al deck',
'exportsNextToDeck': 'Le esportazioni vengono salvate accanto al deck',
'exportFolder': 'Export',
'newPresentationTab': 'Nuova presentazione (scheda)',
'exportPackage': 'Esporta pacchetto…',
'importPackage': 'Importa pacchetto…',
'importUrl': 'Importa da URL…',
'findReplace': 'Trova e sostituisci',
'fullDeckPreview': 'Visualizza deck completo',
'presentationProperties': 'Proprietà presentazione',
'settings': 'Impostazioni',
'settingsGeneral': 'Generale',
'settingsColors': 'Colori',
'settingsLogo': 'Logo',
'language': 'Lingua',
'applicationLanguage': 'Lingua applicazione',
'languageHelp':
'Linterfaccia cambia lingua subito. Il contenuto della presentazione resta invariato.',
'presentationFolder': 'Cartella presentazioni',
'exportFolderSetting': 'Cartella esportazione',
'notSet': 'Non impostata',
'nextToPresentationFile': 'Accanto al file della presentazione',
'choose': 'Scegli',
'removeDefaultFolder': 'Rimuovi cartella predefinita',
'removeExportFolder': 'Rimuovi cartella esportazione',
'exportFolderHelp':
'Tutte le esportazioni (PDF/PPTX) vengono salvate qui. Se non impostata, accanto al file della presentazione.',
'cancel': 'Annulla',
'close': 'Chiudi',
'saveSettings': 'Salva',
'exportDialogTitle': 'Esporta',
'exportAgain': 'Esporta di nuovo',
'exportIntro':
'Lesportazione usa esattamente lanteprima delleditor, incluso il profilo stile.',
'imageQualityPdf': 'Qualità immagini (PDF)',
'normal': 'Normale',
'compressed': 'Compressa',
'compressedHelp':
'JPEG a risoluzione ridotta, pensato per handout, con file molto più piccolo (salvato separatamente come “-compact”).',
'losslessHelp': 'Immagini senza perdita a piena risoluzione.',
'exportAsPdf': 'Esporta come PDF',
'exportAsPptx': 'Esporta come PPTX',
'exportAsHtml': 'Esporta come HTML (Marp, offline)',
'renderingSlides': 'Rendering delle slide…',
'buildingHtml': 'Creazione HTML…',
'buildingExport': 'creazione…',
'slideOf': 'Slide',
'of': 'di',
'exportedTo': 'Esportato in:',
},
'de': {
'newPresentation': 'Neue Präsentation',
'open': 'Öffnen...',
'openEllipsis': 'Öffnen…',
'recentPresentations': 'Zuletzt verwendete Präsentationen',
'newTab': 'Neuer Tab',
'undo': 'Rückgängig (Strg/Cmd+Z)',
'redo': 'Wiederholen (Strg/Cmd+Shift+Z)',
'imageLibrary': 'Bildbibliothek',
'presentFullscreen': 'Vollbild präsentieren · P für Presenter-Ansicht',
'visualMode': 'Visueller Modus',
'markdownMode': 'Markdown-Modus',
'save': 'Speichern',
'saveShortcut': 'Speichern (Strg/Cmd+S)',
'more': 'Mehr',
'export': 'Exportieren',
'exportReady': 'Exportieren (PDF/PPTX/HTML)',
'exportNeedsSave': 'Speichere die Präsentation vor dem Export',
'exportNeedsClean': 'Speichere deine Änderungen vor dem Export',
'saved': 'Gespeichert',
'unsaved': 'Nicht gespeichert',
'unsavedChanges': 'Änderungen speichern (Strg/Cmd+S)',
'noUnsavedChanges': 'Keine ungespeicherten Änderungen',
'notSavedYet': 'Noch nicht gespeichert',
'noFileYet': 'Diese Präsentation hat noch keine Datei',
'slides': 'Folien',
'skipped': 'übersprungen',
'allSlidesIncluded': 'Alle Folien werden präsentiert und exportiert',
'skippedSlidesExcluded':
'Folie(n) werden nicht präsentiert oder exportiert',
'styleProfile': 'Stilprofil',
'classification': 'Klassifizierung',
'exportNextToDeck': 'Export neben dem Deck',
'exportsNextToDeck': 'Exporte werden neben dem Deck gespeichert',
'exportFolder': 'Export',
'newPresentationTab': 'Neue Präsentation (Tab)',
'exportPackage': 'Paket exportieren…',
'importPackage': 'Paket importieren…',
'importUrl': 'Von URL importieren…',
'findReplace': 'Suchen und ersetzen',
'fullDeckPreview': 'Ganzes Deck anzeigen',
'presentationProperties': 'Präsentationseigenschaften',
'settings': 'Einstellungen',
'settingsGeneral': 'Allgemein',
'settingsColors': 'Farben',
'settingsLogo': 'Logo',
'language': 'Sprache',
'applicationLanguage': 'App-Sprache',
'languageHelp':
'Die Oberfläche wechselt sofort die Sprache. Präsentationsinhalte bleiben unverändert.',
'presentationFolder': 'Präsentationsordner',
'exportFolderSetting': 'Exportordner',
'notSet': 'Nicht festgelegt',
'nextToPresentationFile': 'Neben der Präsentationsdatei',
'choose': 'Auswählen',
'removeDefaultFolder': 'Standardordner entfernen',
'removeExportFolder': 'Exportordner entfernen',
'exportFolderHelp':
'Alle Exporte (PDF/PPTX) werden hier gespeichert. Ohne Einstellung neben der Präsentationsdatei.',
'cancel': 'Abbrechen',
'close': 'Schließen',
'saveSettings': 'Speichern',
'exportDialogTitle': 'Exportieren',
'exportAgain': 'Nochmals exportieren',
'exportIntro':
'Der Export verwendet exakt die Vorschau aus dem Editor, einschließlich deines Stilprofils.',
'imageQualityPdf': 'Bildqualität (PDF)',
'normal': 'Normal',
'compressed': 'Komprimiert',
'compressedHelp':
'JPEG mit niedrigerer Auflösung, gedacht als Handout, mit deutlich kleinerer Datei (separat als „-compact“ gespeichert).',
'losslessHelp': 'Verlustfreie Bilder in voller Auflösung.',
'exportAsPdf': 'Als PDF exportieren',
'exportAsPptx': 'Als PPTX exportieren',
'exportAsHtml': 'Als HTML exportieren (Marp, offline)',
'renderingSlides': 'Folien werden gerendert…',
'buildingHtml': 'HTML wird erstellt…',
'buildingExport': 'wird erstellt…',
'slideOf': 'Folie',
'of': 'von',
'exportedTo': 'Exportiert nach:',
},
'fr': {
'newPresentation': 'Nouvelle présentation',
'open': 'Ouvrir...',
'openEllipsis': 'Ouvrir…',
'recentPresentations': 'Présentations récentes',
'newTab': 'Nouvel onglet',
'undo': 'Annuler (Ctrl/Cmd+Z)',
'redo': 'Rétablir (Ctrl/Cmd+Shift+Z)',
'imageLibrary': 'Bibliothèque dimages',
'presentFullscreen':
'Présenter en plein écran · P pour la vue présentateur',
'visualMode': 'Mode visuel',
'markdownMode': 'Mode Markdown',
'save': 'Enregistrer',
'saveShortcut': 'Enregistrer (Ctrl/Cmd+S)',
'more': 'Plus',
'export': 'Exporter',
'exportReady': 'Exporter (PDF/PPTX/HTML)',
'exportNeedsSave': 'Enregistrez la présentation avant dexporter',
'exportNeedsClean': 'Enregistrez vos modifications avant dexporter',
'saved': 'Enregistré',
'unsaved': 'Non enregistré',
'unsavedChanges': 'Enregistrer les modifications (Ctrl/Cmd+S)',
'noUnsavedChanges': 'Aucune modification non enregistrée',
'notSavedYet': 'Pas encore enregistré',
'noFileYet': 'Cette présentation na pas encore de fichier',
'slides': 'diapositives',
'skipped': 'ignorées',
'allSlidesIncluded':
'Toutes les diapositives seront présentées et exportées',
'skippedSlidesExcluded':
'diapositive(s) ne seront pas présentées ni exportées',
'styleProfile': 'Profil de style',
'classification': 'Classification',
'exportNextToDeck': 'Exporter à côté du deck',
'exportsNextToDeck': 'Les exports sont enregistrés à côté du deck',
'exportFolder': 'Export',
'newPresentationTab': 'Nouvelle présentation (onglet)',
'exportPackage': 'Exporter le paquet…',
'importPackage': 'Importer un paquet…',
'importUrl': 'Importer depuis une URL…',
'findReplace': 'Rechercher et remplacer',
'fullDeckPreview': 'Voir le deck complet',
'presentationProperties': 'Propriétés de la présentation',
'settings': 'Paramètres',
'settingsGeneral': 'Général',
'settingsColors': 'Couleurs',
'settingsLogo': 'Logo',
'language': 'Langue',
'applicationLanguage': 'Langue de lapplication',
'languageHelp':
'Linterface change de langue immédiatement. Le contenu de la présentation reste inchangé.',
'presentationFolder': 'Dossier des présentations',
'exportFolderSetting': 'Dossier dexport',
'notSet': 'Non défini',
'nextToPresentationFile': 'À côté du fichier de présentation',
'choose': 'Choisir',
'removeDefaultFolder': 'Supprimer le dossier par défaut',
'removeExportFolder': 'Supprimer le dossier dexport',
'exportFolderHelp':
'Tous les exports (PDF/PPTX) sont enregistrés ici. Si non défini, ils seront placés à côté du fichier de présentation.',
'cancel': 'Annuler',
'close': 'Fermer',
'saveSettings': 'Enregistrer',
'exportDialogTitle': 'Exporter',
'exportAgain': 'Exporter à nouveau',
'exportIntro':
'Lexport utilise exactement laperçu de léditeur, y compris votre profil de style.',
'imageQualityPdf': 'Qualité dimage (PDF)',
'normal': 'Normale',
'compressed': 'Compressée',
'compressedHelp':
'JPEG en résolution réduite, destiné aux documents, avec un fichier beaucoup plus petit (enregistré séparément en “-compact”).',
'losslessHelp': 'Images sans perte en pleine résolution.',
'exportAsPdf': 'Exporter en PDF',
'exportAsPptx': 'Exporter en PPTX',
'exportAsHtml': 'Exporter en HTML (Marp, hors ligne)',
'renderingSlides': 'Rendu des diapositives…',
'buildingHtml': 'Création du HTML…',
'buildingExport': 'création…',
'slideOf': 'Diapositive',
'of': 'sur',
'exportedTo': 'Exporté vers :',
},
'es': {
'newPresentation': 'Nueva presentación',
'open': 'Abrir...',
'openEllipsis': 'Abrir…',
'recentPresentations': 'Presentaciones recientes',
'newTab': 'Nueva pestaña',
'undo': 'Deshacer (Ctrl/Cmd+Z)',
'redo': 'Rehacer (Ctrl/Cmd+Shift+Z)',
'imageLibrary': 'Biblioteca de imágenes',
'presentFullscreen':
'Presentar en pantalla completa · P para vista de presentador',
'visualMode': 'Modo visual',
'markdownMode': 'Modo Markdown',
'save': 'Guardar',
'saveShortcut': 'Guardar (Ctrl/Cmd+S)',
'more': 'Más',
'export': 'Exportar',
'exportReady': 'Exportar (PDF/PPTX/HTML)',
'exportNeedsSave': 'Guarda la presentación antes de exportar',
'exportNeedsClean': 'Guarda los cambios antes de exportar',
'saved': 'Guardado',
'unsaved': 'Sin guardar',
'unsavedChanges': 'Guardar cambios (Ctrl/Cmd+S)',
'noUnsavedChanges': 'No hay cambios sin guardar',
'notSavedYet': 'Aún no guardado',
'noFileYet': 'Esta presentación aún no tiene archivo',
'slides': 'diapositivas',
'skipped': 'omitidas',
'allSlidesIncluded': 'Todas las diapositivas se presentarán y exportarán',
'skippedSlidesExcluded': 'diapositiva(s) no se presentarán ni exportarán',
'styleProfile': 'Perfil de estilo',
'classification': 'Clasificación',
'exportNextToDeck': 'Exportar junto al deck',
'exportsNextToDeck': 'Las exportaciones se guardan junto al deck',
'exportFolder': 'Exportación',
'newPresentationTab': 'Nueva presentación (pestaña)',
'exportPackage': 'Exportar paquete…',
'importPackage': 'Importar paquete…',
'importUrl': 'Importar desde URL…',
'findReplace': 'Buscar y reemplazar',
'fullDeckPreview': 'Ver deck completo',
'presentationProperties': 'Propiedades de presentación',
'settings': 'Configuración',
'settingsGeneral': 'General',
'settingsColors': 'Colores',
'settingsLogo': 'Logo',
'language': 'Idioma',
'applicationLanguage': 'Idioma de la aplicación',
'languageHelp':
'La interfaz cambia de idioma inmediatamente. El contenido de la presentación no cambia.',
'presentationFolder': 'Carpeta de presentaciones',
'exportFolderSetting': 'Carpeta de exportación',
'notSet': 'No configurado',
'nextToPresentationFile': 'Junto al archivo de presentación',
'choose': 'Elegir',
'removeDefaultFolder': 'Quitar carpeta predeterminada',
'removeExportFolder': 'Quitar carpeta de exportación',
'exportFolderHelp':
'Todas las exportaciones (PDF/PPTX) se guardan aquí. Si no se configura, se guardan junto al archivo de presentación.',
'cancel': 'Cancelar',
'close': 'Cerrar',
'saveSettings': 'Guardar',
'exportDialogTitle': 'Exportar',
'exportAgain': 'Exportar de nuevo',
'exportIntro':
'La exportación usa exactamente la vista previa del editor, incluido el perfil de estilo.',
'imageQualityPdf': 'Calidad de imagen (PDF)',
'normal': 'Normal',
'compressed': 'Comprimida',
'compressedHelp':
'JPEG de menor resolución, pensado para documentos, con un archivo mucho más pequeño (guardado aparte como “-compact”).',
'losslessHelp': 'Imágenes sin pérdida a resolución completa.',
'exportAsPdf': 'Exportar como PDF',
'exportAsPptx': 'Exportar como PPTX',
'exportAsHtml': 'Exportar como HTML (Marp, sin conexión)',
'renderingSlides': 'Renderizando diapositivas…',
'buildingHtml': 'Creando HTML…',
'buildingExport': 'creando…',
'slideOf': 'Diapositiva',
'of': 'de',
'exportedTo': 'Exportado a:',
},
};
const _dutchSourceStrings = {
'en': {
'Geen': 'None',
'Nieuw': 'New',
'Verwijderen': 'Delete',
'Herstellen': 'Restore',
'Opslaan en sluiten': 'Save and close',
'Niet-opgeslagen werk herstellen?': 'Restore unsaved work?',
'Niet-opgeslagen wijzigingen': 'Unsaved changes',
'Er is een presentatie met niet-opgeslagen wijzigingen gevonden van een vorige sessie:':
'A presentation with unsaved changes was found from a previous session:',
'Er zijn': 'There are',
'presentaties met niet-opgeslagen wijzigingen gevonden van een vorige sessie:':
'presentations with unsaved changes from a previous session:',
'Er zijn presentaties met niet-opgeslagen wijzigingen. Sla ze op voordat de app sluit.':
'There are presentations with unsaved changes. Save them before closing the app.',
'Deze presentatie heeft niet-opgeslagen wijzigingen. Sla de presentatie op voordat het tabblad sluit.':
'This presentation has unsaved changes. Save it before closing the tab.',
'Importeren via URL': 'Import from URL',
'Plak de link naar een .ocideck-pakket of een Marp-markdownbestand.':
'Paste the link to an .ocideck package or a Marp Markdown file.',
'Ophalen': 'Fetch',
'Laat los om toe te voegen': 'Release to add',
'Afbeeldingen → nieuwe slides · .md / .ocideck → openen':
'Images → new slides · .md / .ocideck → open',
'Open eerst een presentatie om afbeeldingen toe te voegen.':
'Open a presentation before adding images.',
'Alle slides zijn overgeslagen — niets om te tonen.':
'All slides are skipped, so there is nothing to show.',
'Alle slides zijn overgeslagen — niets om te exporteren.':
'All slides are skipped, so there is nothing to export.',
'Kon dit pakket niet importeren.': 'Could not import this package.',
'Pakket geëxporteerd naar:': 'Package exported to:',
'Export mislukt:': 'Export failed:',
'Deze slide kan geen afbeelding ontvangen. Kies eerst een afbeeldingsslide.':
'This slide cannot receive an image. Choose an image slide first.',
'Kon van deze URL geen presentatie ophalen.':
'Could not fetch a presentation from this URL.',
'Sleep om de slide-preview breder of smaller te maken':
'Drag to make the slide preview wider or narrower',
'TLP-classificatie (Traffic Light Protocol)':
'TLP classification (Traffic Light Protocol)',
'Titelpagina': 'Title slide',
'Tussentitel': 'Section divider',
'Alleen Bullets': 'Bullets only',
'Twee Bulletkolommen': 'Two bullet columns',
'Bullets + Afbeelding': 'Bullets + Image',
'Twee Afbeeldingen': 'Two images',
'Grote Afbeelding': 'Large image',
'Video': 'Video',
'Quote': 'Quote',
'Tabel': 'Table',
'Vrije Markdown': 'Free Markdown',
'Overgeslagen': 'Skipped',
'Weer tonen bij presenteren/exporteren':
'Show again when presenting/exporting',
'Overslaan bij presenteren/exporteren': 'Skip when presenting/exporting',
'Kopiëren': 'Copy',
'Kopieer als afbeelding': 'Copy as image',
'Dupliceren': 'Duplicate',
'Niet meer overslaan': 'Do not skip',
'Overslaan': 'Skip',
'Titel': 'Title',
'Titel (optioneel)': 'Title (optional)',
'Slide titel': 'Slide title',
'Ondertitel': 'Subtitle',
'Subtitel': 'Subtitle',
'Optionele subtitel': 'Optional subtitle',
'Bullets': 'Bullets',
'Bullet toevoegen': 'Add bullet',
'Verwijder': 'Remove',
'Citaat': 'Quote',
'Citaat tekst...': 'Quote text...',
'Auteur': 'Author',
'Naam van de auteur': 'Author name',
'Achtergrondafbeelding': 'Background image',
'Achtergrondafbeelding (optioneel)': 'Background image (optional)',
'De afbeelding wordt schermvullend als achtergrond getoond met verminderde opaciteit zodat de tekst leesbaar blijft.':
'The image is shown fullscreen as a background with reduced opacity so the text remains readable.',
'Zoom achtergrond': 'Background zoom',
'Zoom afbeelding': 'Image zoom',
'Afbeelding (rechts)': 'Image (right)',
'Bullets (links)': 'Bullets (left)',
'Breedte afbeeldingspaneel (rechts)': 'Image panel width (right)',
'Linker afbeelding': 'Left image',
'Rechter afbeelding': 'Right image',
'Verdeling (links / rechts)': 'Split (left / right)',
'Audio bij deze slide': 'Audio for this slide',
'Audio automatisch afspelen': 'Play audio automatically',
'Audio verwijderen': 'Remove audio',
'Geen audio gekozen': 'No audio selected',
'Geen audiobestand gekozen': 'No audio file selected',
'Video automatisch afspelen': 'Play video automatically',
'Geen video gekozen': 'No video selected',
'Kiezen': 'Choose',
'Uit bibliotheek…': 'From library…',
'Van computer…': 'From computer…',
'Afbeelding plakken uit klembord': 'Paste image from clipboard',
'Kopieer afbeelding naar klembord': 'Copy image to clipboard',
'Afbeelding gekopieerd naar klembord.': 'Image copied to clipboard.',
'Kopiëren naar klembord mislukt.': 'Copying to clipboard failed.',
'Verwijder afbeelding': 'Remove image',
'Geen afbeelding gekozen': 'No image selected',
'Caption / bronvermelding (bijv. © Naam Fotograaf)':
'Caption / credit (e.g. © Photographer Name)',
'Caption / bronvermelding': 'Caption / credit',
'Beschrijving (doorzoekbaar)': 'Description (searchable)',
'Markdown inhoud': 'Markdown content',
'# Slide\n\nInhoud hier...': '# Slide\n\nContent here...',
'Rij toevoegen': 'Add row',
'Kolom toevoegen': 'Add column',
'Kolom': 'Column',
'verwijderen': 'remove',
'Koprij verwijderen': 'Remove header row',
'Rij verwijderen': 'Remove row',
'Tip: druk op Enter binnen een cel voor een nieuwe regel.':
'Tip: press Enter inside a cell for a new line.',
'Presentatie openen': 'Open presentation',
'Opslaan als': 'Save as',
'Pakket importeren': 'Import package',
'Pakket exporteren': 'Export package',
'Map met presentaties kiezen': 'Choose presentation folder',
'Standaard map voor presentaties': 'Default presentation folder',
'Map voor exports': 'Export folder',
'Logo kiezen': 'Choose logo',
'Kies een afbeelding': 'Choose an image',
'Kies een video': 'Choose a video',
'Kies een audiobestand': 'Choose an audio file',
'Bladeren…': 'Browse…',
'Zoek op bestandsnaam, titel of tekst in de slides…':
'Search by file name, title or slide text…',
'Geen map gekozen': 'No folder selected',
'Map kiezen': 'Choose folder',
'Kies een map met presentaties om te beginnen.':
'Choose a folder with presentations to begin.',
'Geen presentaties (.md) in deze map gevonden.':
'No presentations (.md) found in this folder.',
'Geen presentaties gevonden voor': 'No presentations found for',
'meer treffer(s)': 'more match(es)',
'Slide zoeken': 'Find slide',
'Slides importeren': 'Import slides',
'Importeren': 'Import',
'Klaar': 'Done',
'Toevoegen': 'Add',
'Toegevoegd': 'Added',
'Selecteer alles': 'Select all',
'Deselecteer alles': 'Deselect all',
'Zoek slides op tekst, titel, onderschrift, pad…':
'Search slides by text, title, caption, path…',
'Zoek op presentatie, titel of tekst…':
'Search by presentation, title or text…',
'Geen andere presentaties (.md) in deze map gevonden.':
'No other presentations (.md) found in this folder.',
'Geen slides gevonden voor': 'No slides found for',
'Typ zoektermen om slides uit al je presentaties te vinden.':
'Type search terms to find slides across your presentations.',
'toegevoegd': 'added',
'Eerste': 'First',
'treffers — verfijn je zoekopdracht': 'matches, refine your search',
'treffer(s)': 'match(es)',
'slide': 'slide',
'Zoeken en vervangen': 'Find and replace',
'Zoeken naar': 'Find',
'Vervangen door': 'Replace with',
'Hoofdlettergevoelig': 'Case sensitive',
'Vervang alles': 'Replace all',
'Niets vervangen': 'Nothing replaced',
'vervangen': 'replaced',
'Geen resultaten': 'No results',
'resultaat': 'result',
'resultaten': 'results',
'Nieuwe presentatie': 'New presentation',
'Bijv. Kwartaalupdate Q4': 'E.g. Q4 update',
'Vul een titel in': 'Enter a title',
'Aanmaken': 'Create',
'Slide type kiezen': 'Choose slide type',
'Presentatie-eigenschappen': 'Presentation properties',
'Versie': 'Version',
'Bijv. Jan Jansen': 'E.g. Jane Doe',
'Bijv. Vigilis': 'E.g. Vigilis',
'Bijv. 2026-05-30': 'E.g. 2026-05-30',
'Beschrijving': 'Description',
'Korte omschrijving van de presentatie': 'Short presentation description',
'Trefwoorden': 'Keywords',
'Komma-gescheiden, bijv. kwartaal, cijfers, 2026':
'Comma-separated, e.g. quarterly, numbers, 2026',
'Deze gegevens worden in de markdown opgeslagen en zijn doorzoekbaar bij het openen.':
'These details are stored in the Markdown and searchable when opening.',
'Profielnaam': 'Profile name',
'Naam van het stijlprofiel': 'Name of the style profile',
'Stijlprofiel': 'Style profile',
'Nieuw profiel': 'New profile',
'Standaardprofiel laden': 'Load default profile',
'Profiel verwijderen': 'Delete profile',
'Lettertype': 'Font',
'Kleuren': 'Colors',
'Achtergrond slides': 'Slide background',
'Tekst': 'Text',
'Accent / bullets': 'Accent / bullets',
'Tabeltekst': 'Table text',
'Tabel koptekst': 'Table header text',
'Titelachtergrond': 'Title background',
'Titeltekst': 'Title text',
'Sectieachtergrond': 'Section background',
'Logo': 'Logo',
'Geen logo ingesteld': 'No logo set',
'Verwijder logo': 'Remove logo',
'Logo positie': 'Logo position',
'Linksboven': 'Top left',
'Rechtsboven': 'Top right',
'Linksonder': 'Bottom left',
'Rechtsonder': 'Bottom right',
'Footertekst': 'Footer text',
'bijv. Vertrouwelijk · {title} · {date}':
'e.g. Confidential · {title} · {date}',
'Footerpositie': 'Footer position',
'Tokens: {page}, {total}, {date}, {title}. Footer verschijnt op alle slides behalve titel- en sectieslides, tenzij je hem per slide uitzet.':
'Tokens: {page}, {total}, {date}, {title}. The footer appears on all slides except title and section slides, unless you disable it per slide.',
'Links': 'Left',
'Midden': 'Center',
'Rechts': 'Right',
'Paginanummers tonen (rechtsonder)': 'Show page numbers (bottom right)',
'Voorvertoning': 'Preview',
'De snelle bruine vos springt over de luie hond.':
'The quick brown fox jumps over the lazy dog.',
'Preview': 'Preview',
'Uitzoomen': 'Zoom out',
'Uitgezoomd': 'Zoomed out',
'Inzoomen': 'Zoom in',
'Ingezoomd': 'Zoomed in',
'van de foto zichtbaar': 'of the photo visible',
'Volledig zichtbaar (100%)': 'Fully visible (100%)',
'Uitzoomen (meer van de foto zichtbaar)':
'Zoom out (more of the photo visible)',
'Inzoomen (minder van de foto zichtbaar)':
'Zoom in (less of the photo visible)',
'Terugzetten (volledige afbeelding zichtbaar)':
'Reset (full image visible)',
'Zoom resetten': 'Reset zoom',
'Preview inklappen': 'Collapse preview',
'Preview uitklappen': 'Expand preview',
'Vorige slide': 'Previous slide',
'Volgende slide': 'Next slide',
'paginering aan': 'pagination on',
'Thema': 'Theme',
'volledig deck': 'full deck',
'Slide': 'Slide',
'TYPE': 'TYPE',
'STIJL': 'STYLE',
'Terug naar standaardstijl': 'Back to default style',
'Automatisch doorgaan na': 'Advance automatically after',
'Logo tonen op deze slide': 'Show logo on this slide',
'Footer tonen op deze slide': 'Show footer on this slide',
'Sprekersnotities...': 'Speaker notes...',
'Markdown modus — bewerk de volledige presentatie als Marp Markdown':
'Markdown mode — edit the full presentation as Marp Markdown',
'Toepassen': 'Apply',
'Markdown kon niet worden verwerkt. Controleer de syntax.':
'Markdown could not be processed. Check the syntax.',
'Afbeelding kiezen': 'Choose image',
'Afbeeldingen laden…': 'Loading images…',
'Sluiten (Esc)': 'Close (Esc)',
'Zoek op naam of beschrijving…': 'Search by name or description…',
'Raster': 'Grid',
'Coverflow': 'Coverflow',
'Geen afbeeldingen gevonden': 'No images found',
'Geen resultaten voor': 'No results for',
'Pas je zoekterm aan of voeg een beschrijving toe.':
'Adjust your search term or add a description.',
'Gebruik "Bladeren" om afbeeldingen van elke locatie te kiezen.':
'Use “Browse” to choose images from any location.',
'Selecteer een\nafbeelding': 'Select an\nimage',
'Gekopieerd': 'Copied',
'Afbeelding verwijderen?': 'Delete image?',
'Het bestand wordt permanent van schijf verwijderd. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.':
'The file will be permanently deleted from disk. This action cannot be undone.',
'Let op: deze afbeelding wordt nog gebruikt in':
'Warning: this image is still used in',
'Verwijderen maakt die slides leeg. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.':
'Deleting will clear those slides. This cannot be undone.',
'↑↓←→ navigeren · Enter kiezen · Dubbelklik selecteert':
'↑↓←→ navigate · Enter chooses · Double-click selects',
'Sneltoetsen': 'Keyboard shortcuts',
'spatie': 'space',
'klik': 'click',
'cijfers': 'numbers',
'Klik of druk op ? / H / Esc om te sluiten':
'Click or press ? / H / Esc to close',
'Naar slidenummer': 'Go to slide number',
'Eerste · laatste slide': 'First · last slide',
'Slide-overzicht': 'Slide overview',
'Presenter view (notities, klok)': 'Presenter view (notes, clock)',
'Zwart · wit scherm': 'Black · white screen',
'Verstreken tijd resetten': 'Reset elapsed time',
'Automatische modus aan/uit': 'Automatic mode on/off',
'Herhalen (loop) aan/uit': 'Repeat (loop) on/off',
'Na audio automatisch doorgaan': 'Advance automatically after audio',
'Dit overzicht': 'This overview',
'Terug / afsluiten': 'Back / exit',
'Auto (A)': 'Auto (A)',
'Handmatig (A)': 'Manual (A)',
'Herhalen (L)': 'Repeat (L)',
'Na audio (M)': 'After audio (M)',
'Sneltoetsen (?)': 'Keyboard shortcuts (?)',
'Slide-overzicht (G)': 'Slide overview (G)',
'Presenter view (P)': 'Presenter view (P)',
'Tijd resetten (R)': 'Reset timer (R)',
'HUIDIGE SLIDE': 'CURRENT SLIDE',
'VOLGENDE': 'NEXT',
'NOTITIES': 'NOTES',
'Einde van de presentatie': 'End of presentation',
'Verstreken': 'Elapsed',
'Klok': 'Clock',
'Geen notities voor deze slide.': 'No notes for this slide.',
'P publiek · G overzicht · B/W zwart/wit · R tijd · Esc stop':
'P audience · G overview · B/W black/white · R time · Esc stop',
'pijltjes + Enter of klik om te springen':
'arrows + Enter or click to jump',
'Afsluiten (Escape)': 'Exit (Escape)',
'Sluiten (G of Esc)': 'Close (G or Esc)',
'Slide renderen…': 'Rendering slide…',
'Slide gekopieerd naar klembord.': 'Slide copied to clipboard.',
'Kopiëren mislukt.': 'Copy failed.',
'Geen ander deck open. Open eerst een ander tabblad.':
'No other deck is open. Open another tab first.',
'1 slide kopiëren naar…': 'Copy 1 slide to…',
'slides kopiëren naar…': 'slides to copy to…',
'slide(s) gekopieerd naar': 'slide(s) copied to',
'1 slide geïmporteerd.': '1 slide imported.',
'slides geïmporteerd.': 'slides imported.',
'Zoek in slides…': 'Search in slides…',
'Geen slides met': 'No slides with',
'SLIDES': 'SLIDES',
'Geen afbeelding op het klembord gevonden.':
'No image found on the clipboard.',
'Afbeelding plakken': 'Paste image',
'Slide toevoegen': 'Add slide',
'Slide plakken': 'Paste slide',
'1 slide overgeslagen': '1 slide skipped',
'slides overgeslagen': 'slides skipped',
'Alles tonen': 'Show all',
'geselecteerd': 'selected',
'Kopiëren naar ander deck': 'Copy to another deck',
'Weer tonen': 'Show again',
'Selectie opheffen': 'Clear selection',
},
'it': {
'Geen': 'Nessuno',
'Nieuw': 'Nuovo',
'Verwijderen': 'Elimina',
'Herstellen': 'Ripristina',
'Opslaan en sluiten': 'Salva e chiudi',
'Importeren via URL': 'Importa da URL',
'Ophalen': 'Recupera',
'Titelpagina': 'Slide titolo',
'Tussentitel': 'Separatore sezione',
'Alleen Bullets': 'Solo punti elenco',
'Twee Bulletkolommen': 'Due colonne di punti',
'Bullets + Afbeelding': 'Punti + immagine',
'Twee Afbeeldingen': 'Due immagini',
'Grote Afbeelding': 'Immagine grande',
'Tabel': 'Tabella',
'Vrije Markdown': 'Markdown libero',
'Overgeslagen': 'Saltata',
'Kopiëren': 'Copia',
'Kopieer als afbeelding': 'Copia come immagine',
'Dupliceren': 'Duplica',
'Niet meer overslaan': 'Non saltare',
'Overslaan': 'Salta',
'Titel': 'Titolo',
'Titel (optioneel)': 'Titolo (opzionale)',
'Slide titel': 'Titolo slide',
'Ondertitel': 'Sottotitolo',
'Optionele subtitel': 'Sottotitolo opzionale',
'Bullets': 'Punti elenco',
'Bullet toevoegen': 'Aggiungi punto',
'Verwijder': 'Rimuovi',
'Citaat': 'Citazione',
'Auteur': 'Autore',
'Achtergrondafbeelding': 'Immagine di sfondo',
'Achtergrondafbeelding (optioneel)': 'Immagine di sfondo (opzionale)',
'Zoom achtergrond': 'Zoom sfondo',
'Zoom afbeelding': 'Zoom immagine',
'Afbeelding (rechts)': 'Immagine (destra)',
'Bullets (links)': 'Punti (sinistra)',
'Linker afbeelding': 'Immagine sinistra',
'Rechter afbeelding': 'Immagine destra',
'Audio bij deze slide': 'Audio per questa slide',
'Audio automatisch afspelen': 'Riproduci audio automaticamente',
'Video automatisch afspelen': 'Riproduci video automaticamente',
'Geen audiobestand gekozen': 'Nessun file audio scelto',
'Geen video gekozen': 'Nessun video scelto',
'Kiezen': 'Scegli',
'Uit bibliotheek…': 'Dalla libreria…',
'Van computer…': 'Dal computer…',
'Geen afbeelding gekozen': 'Nessuna immagine scelta',
'Caption / bronvermelding': 'Didascalia / credito',
'Beschrijving (doorzoekbaar)': 'Descrizione (ricercabile)',
'Markdown inhoud': 'Contenuto Markdown',
'Rij toevoegen': 'Aggiungi riga',
'Kolom toevoegen': 'Aggiungi colonna',
'Kolom': 'Colonna',
'Presentatie openen': 'Apri presentazione',
'Opslaan als': 'Salva con nome',
'Pakket importeren': 'Importa pacchetto',
'Pakket exporteren': 'Esporta pacchetto',
'Bladeren…': 'Sfoglia…',
'Geen map gekozen': 'Nessuna cartella scelta',
'Map kiezen': 'Scegli cartella',
'Slide zoeken': 'Cerca slide',
'Slides importeren': 'Importa slide',
'Importeren': 'Importa',
'Klaar': 'Fine',
'Toevoegen': 'Aggiungi',
'Toegevoegd': 'Aggiunta',
'Selecteer alles': 'Seleziona tutto',
'Deselecteer alles': 'Deseleziona tutto',
'Zoeken en vervangen': 'Trova e sostituisci',
'Zoeken naar': 'Trova',
'Vervangen door': 'Sostituisci con',
'Hoofdlettergevoelig': 'Maiuscole/minuscole',
'Vervang alles': 'Sostituisci tutto',
'Nieuwe presentatie': 'Nuova presentazione',
'Aanmaken': 'Crea',
'Slide type kiezen': 'Scegli tipo di slide',
'Presentatie-eigenschappen': 'Proprietà presentazione',
'Versie': 'Versione',
'Organisatie': 'Organizzazione',
'Datum': 'Data',
'Beschrijving': 'Descrizione',
'Trefwoorden': 'Parole chiave',
'Profielnaam': 'Nome profilo',
'Stijlprofiel': 'Profilo stile',
'Lettertype': 'Font',
'Kleuren': 'Colori',
'Tekst': 'Testo',
'Logo': 'Logo',
'Geen logo ingesteld': 'Nessun logo impostato',
'Logo positie': 'Posizione logo',
'Linksboven': 'In alto a sinistra',
'Rechtsboven': 'In alto a destra',
'Linksonder': 'In basso a sinistra',
'Rechtsonder': 'In basso a destra',
'Footertekst': 'Testo footer',
'Footerpositie': 'Posizione footer',
'Links': 'Sinistra',
'Midden': 'Centro',
'Rechts': 'Destra',
'Voorvertoning': 'Anteprima',
'Preview': 'Anteprima',
'Uitzoomen': 'Riduci zoom',
'Inzoomen': 'Aumenta zoom',
'Zoom resetten': 'Reimposta zoom',
'Vorige slide': 'Slide precedente',
'Volgende slide': 'Slide successiva',
'Thema': 'Tema',
'Afbeelding kiezen': 'Scegli immagine',
'Afbeeldingen laden…': 'Caricamento immagini…',
'Sluiten (Esc)': 'Chiudi (Esc)',
'Raster': 'Griglia',
'Geen afbeeldingen gevonden': 'Nessuna immagine trovata',
'Gekopieerd': 'Copiato',
'Afbeelding verwijderen?': 'Eliminare immagine?',
'Sneltoetsen': 'Scorciatoie da tastiera',
'Slide-overzicht': 'Panoramica slide',
'HUIDIGE SLIDE': 'SLIDE ATTUALE',
'VOLGENDE': 'PROSSIMA',
'NOTITIES': 'NOTE',
'Verstreken': 'Trascorso',
'Klok': 'Orologio',
},
'de': {
'Geen': 'Keine',
'Nieuw': 'Neu',
'Verwijderen': 'Löschen',
'Herstellen': 'Wiederherstellen',
'Opslaan en sluiten': 'Speichern und schließen',
'Importeren via URL': 'Von URL importieren',
'Ophalen': 'Abrufen',
'Titelpagina': 'Titelfolie',
'Tussentitel': 'Abschnittstitel',
'Alleen Bullets': 'Nur Stichpunkte',
'Twee Bulletkolommen': 'Zwei Stichpunktspalten',
'Bullets + Afbeelding': 'Stichpunkte + Bild',
'Twee Afbeeldingen': 'Zwei Bilder',
'Grote Afbeelding': 'Großes Bild',
'Tabel': 'Tabelle',
'Vrije Markdown': 'Freies Markdown',
'Overgeslagen': 'Übersprungen',
'Kopiëren': 'Kopieren',
'Kopieer als afbeelding': 'Als Bild kopieren',
'Dupliceren': 'Duplizieren',
'Niet meer overslaan': 'Nicht mehr überspringen',
'Overslaan': 'Überspringen',
'Titel': 'Titel',
'Titel (optioneel)': 'Titel (optional)',
'Slide titel': 'Folientitel',
'Ondertitel': 'Untertitel',
'Optionele subtitel': 'Optionaler Untertitel',
'Bullets': 'Stichpunkte',
'Bullet toevoegen': 'Stichpunkt hinzufügen',
'Verwijder': 'Entfernen',
'Citaat': 'Zitat',
'Auteur': 'Autor',
'Achtergrondafbeelding': 'Hintergrundbild',
'Achtergrondafbeelding (optioneel)': 'Hintergrundbild (optional)',
'Zoom achtergrond': 'Hintergrund-Zoom',
'Zoom afbeelding': 'Bild-Zoom',
'Afbeelding (rechts)': 'Bild (rechts)',
'Bullets (links)': 'Stichpunkte (links)',
'Linker afbeelding': 'Linkes Bild',
'Rechter afbeelding': 'Rechtes Bild',
'Audio bij deze slide': 'Audio für diese Folie',
'Audio automatisch afspelen': 'Audio automatisch abspielen',
'Video automatisch afspelen': 'Video automatisch abspielen',
'Geen audiobestand gekozen': 'Keine Audiodatei ausgewählt',
'Geen video gekozen': 'Kein Video ausgewählt',
'Kiezen': 'Auswählen',
'Uit bibliotheek…': 'Aus Bibliothek…',
'Van computer…': 'Vom Computer…',
'Geen afbeelding gekozen': 'Kein Bild ausgewählt',
'Caption / bronvermelding': 'Bildunterschrift / Quelle',
'Beschrijving (doorzoekbaar)': 'Beschreibung (durchsuchbar)',
'Markdown inhoud': 'Markdown-Inhalt',
'Rij toevoegen': 'Zeile hinzufügen',
'Kolom toevoegen': 'Spalte hinzufügen',
'Kolom': 'Spalte',
'Presentatie openen': 'Präsentation öffnen',
'Opslaan als': 'Speichern unter',
'Pakket importeren': 'Paket importieren',
'Pakket exporteren': 'Paket exportieren',
'Bladeren…': 'Durchsuchen…',
'Geen map gekozen': 'Kein Ordner ausgewählt',
'Map kiezen': 'Ordner wählen',
'Slide zoeken': 'Folie suchen',
'Slides importeren': 'Folien importieren',
'Importeren': 'Importieren',
'Klaar': 'Fertig',
'Toevoegen': 'Hinzufügen',
'Toegevoegd': 'Hinzugefügt',
'Selecteer alles': 'Alle auswählen',
'Deselecteer alles': 'Alle abwählen',
'Zoeken en vervangen': 'Suchen und ersetzen',
'Zoeken naar': 'Suchen nach',
'Vervangen door': 'Ersetzen durch',
'Hoofdlettergevoelig': 'Groß-/Kleinschreibung',
'Vervang alles': 'Alle ersetzen',
'Nieuwe presentatie': 'Neue Präsentation',
'Aanmaken': 'Erstellen',
'Slide type kiezen': 'Folientyp wählen',
'Presentatie-eigenschappen': 'Präsentationseigenschaften',
'Versie': 'Version',
'Organisatie': 'Organisation',
'Datum': 'Datum',
'Beschrijving': 'Beschreibung',
'Trefwoorden': 'Schlüsselwörter',
'Profielnaam': 'Profilname',
'Stijlprofiel': 'Stilprofil',
'Lettertype': 'Schriftart',
'Kleuren': 'Farben',
'Tekst': 'Text',
'Logo': 'Logo',
'Geen logo ingesteld': 'Kein Logo festgelegt',
'Logo positie': 'Logoposition',
'Linksboven': 'Oben links',
'Rechtsboven': 'Oben rechts',
'Linksonder': 'Unten links',
'Rechtsonder': 'Unten rechts',
'Footertekst': 'Footertext',
'Footerpositie': 'Footerposition',
'Links': 'Links',
'Midden': 'Mitte',
'Rechts': 'Rechts',
'Voorvertoning': 'Vorschau',
'Preview': 'Vorschau',
'Uitzoomen': 'Herauszoomen',
'Inzoomen': 'Hineinzoomen',
'Zoom resetten': 'Zoom zurücksetzen',
'Vorige slide': 'Vorherige Folie',
'Volgende slide': 'Nächste Folie',
'Thema': 'Theme',
'Afbeelding kiezen': 'Bild auswählen',
'Afbeeldingen laden…': 'Bilder werden geladen…',
'Sluiten (Esc)': 'Schließen (Esc)',
'Raster': 'Raster',
'Geen afbeeldingen gevonden': 'Keine Bilder gefunden',
'Gekopieerd': 'Kopiert',
'Afbeelding verwijderen?': 'Bild löschen?',
'Sneltoetsen': 'Tastenkürzel',
'Slide-overzicht': 'Folienübersicht',
'HUIDIGE SLIDE': 'AKTUELLE FOLIE',
'VOLGENDE': 'NÄCHSTE',
'NOTITIES': 'NOTIZEN',
'Verstreken': 'Vergangen',
'Klok': 'Uhr',
},
'fr': {
'Geen': 'Aucun',
'Nieuw': 'Nouveau',
'Verwijderen': 'Supprimer',
'Herstellen': 'Restaurer',
'Opslaan en sluiten': 'Enregistrer et fermer',
'Importeren via URL': 'Importer depuis une URL',
'Ophalen': 'Récupérer',
'Titelpagina': 'Diapositive de titre',
'Tussentitel': 'Intertitre',
'Alleen Bullets': 'Puces uniquement',
'Twee Bulletkolommen': 'Deux colonnes de puces',
'Bullets + Afbeelding': 'Puces + image',
'Twee Afbeeldingen': 'Deux images',
'Grote Afbeelding': 'Grande image',
'Tabel': 'Tableau',
'Vrije Markdown': 'Markdown libre',
'Overgeslagen': 'Ignorée',
'Kopiëren': 'Copier',
'Kopieer als afbeelding': 'Copier comme image',
'Dupliceren': 'Dupliquer',
'Niet meer overslaan': 'Ne plus ignorer',
'Overslaan': 'Ignorer',
'Titel': 'Titre',
'Titel (optioneel)': 'Titre (facultatif)',
'Slide titel': 'Titre de diapositive',
'Ondertitel': 'Sous-titre',
'Optionele subtitel': 'Sous-titre facultatif',
'Bullets': 'Puces',
'Bullet toevoegen': 'Ajouter une puce',
'Verwijder': 'Supprimer',
'Citaat': 'Citation',
'Auteur': 'Auteur',
'Achtergrondafbeelding': 'Image de fond',
'Achtergrondafbeelding (optioneel)': 'Image de fond (facultative)',
'Zoom achtergrond': 'Zoom du fond',
'Zoom afbeelding': 'Zoom image',
'Afbeelding (rechts)': 'Image (droite)',
'Bullets (links)': 'Puces (gauche)',
'Linker afbeelding': 'Image gauche',
'Rechter afbeelding': 'Image droite',
'Audio bij deze slide': 'Audio pour cette diapositive',
'Audio automatisch afspelen': 'Lire laudio automatiquement',
'Video automatisch afspelen': 'Lire la vidéo automatiquement',
'Geen audiobestand gekozen': 'Aucun fichier audio choisi',
'Geen video gekozen': 'Aucune vidéo choisie',
'Kiezen': 'Choisir',
'Uit bibliotheek…': 'Depuis la bibliothèque…',
'Van computer…': 'Depuis lordinateur…',
'Geen afbeelding gekozen': 'Aucune image choisie',
'Caption / bronvermelding': 'Légende / crédit',
'Beschrijving (doorzoekbaar)': 'Description (recherchable)',
'Markdown inhoud': 'Contenu Markdown',
'Rij toevoegen': 'Ajouter une ligne',
'Kolom toevoegen': 'Ajouter une colonne',
'Kolom': 'Colonne',
'Presentatie openen': 'Ouvrir une présentation',
'Opslaan als': 'Enregistrer sous',
'Pakket importeren': 'Importer un paquet',
'Pakket exporteren': 'Exporter un paquet',
'Bladeren…': 'Parcourir…',
'Geen map gekozen': 'Aucun dossier choisi',
'Map kiezen': 'Choisir un dossier',
'Slide zoeken': 'Rechercher une diapositive',
'Slides importeren': 'Importer des diapositives',
'Importeren': 'Importer',
'Klaar': 'Terminé',
'Toevoegen': 'Ajouter',
'Toegevoegd': 'Ajouté',
'Selecteer alles': 'Tout sélectionner',
'Deselecteer alles': 'Tout désélectionner',
'Zoeken en vervangen': 'Rechercher et remplacer',
'Zoeken naar': 'Rechercher',
'Vervangen door': 'Remplacer par',
'Hoofdlettergevoelig': 'Respecter la casse',
'Vervang alles': 'Tout remplacer',
'Nieuwe presentatie': 'Nouvelle présentation',
'Aanmaken': 'Créer',
'Slide type kiezen': 'Choisir le type de diapositive',
'Presentatie-eigenschappen': 'Propriétés de la présentation',
'Versie': 'Version',
'Organisatie': 'Organisation',
'Datum': 'Date',
'Beschrijving': 'Description',
'Trefwoorden': 'Mots-clés',
'Profielnaam': 'Nom du profil',
'Stijlprofiel': 'Profil de style',
'Lettertype': 'Police',
'Kleuren': 'Couleurs',
'Tekst': 'Texte',
'Logo': 'Logo',
'Geen logo ingesteld': 'Aucun logo défini',
'Logo positie': 'Position du logo',
'Linksboven': 'En haut à gauche',
'Rechtsboven': 'En haut à droite',
'Linksonder': 'En bas à gauche',
'Rechtsonder': 'En bas à droite',
'Footertekst': 'Texte du pied de page',
'Footerpositie': 'Position du pied de page',
'Links': 'Gauche',
'Midden': 'Centre',
'Rechts': 'Droite',
'Voorvertoning': 'Aperçu',
'Preview': 'Aperçu',
'Uitzoomen': 'Zoom arrière',
'Inzoomen': 'Zoom avant',
'Zoom resetten': 'Réinitialiser le zoom',
'Vorige slide': 'Diapositive précédente',
'Volgende slide': 'Diapositive suivante',
'Thema': 'Thème',
'Afbeelding kiezen': 'Choisir une image',
'Afbeeldingen laden…': 'Chargement des images…',
'Sluiten (Esc)': 'Fermer (Esc)',
'Raster': 'Grille',
'Geen afbeeldingen gevonden': 'Aucune image trouvée',
'Gekopieerd': 'Copié',
'Afbeelding verwijderen?': 'Supprimer limage ?',
'Sneltoetsen': 'Raccourcis clavier',
'Slide-overzicht': 'Vue densemble',
'HUIDIGE SLIDE': 'DIAPOSITIVE ACTUELLE',
'VOLGENDE': 'SUIVANTE',
'NOTITIES': 'NOTES',
'Verstreken': 'Écoulé',
'Klok': 'Horloge',
},
'es': {
'Geen': 'Ninguno',
'Nieuw': 'Nuevo',
'Verwijderen': 'Eliminar',
'Herstellen': 'Restaurar',
'Opslaan en sluiten': 'Guardar y cerrar',
'Importeren via URL': 'Importar desde URL',
'Ophalen': 'Obtener',
'Titelpagina': 'Diapositiva de título',
'Tussentitel': 'Separador de sección',
'Alleen Bullets': 'Solo viñetas',
'Twee Bulletkolommen': 'Dos columnas de viñetas',
'Bullets + Afbeelding': 'Viñetas + imagen',
'Twee Afbeeldingen': 'Dos imágenes',
'Grote Afbeelding': 'Imagen grande',
'Tabel': 'Tabla',
'Vrije Markdown': 'Markdown libre',
'Overgeslagen': 'Omitida',
'Kopiëren': 'Copiar',
'Kopieer als afbeelding': 'Copiar como imagen',
'Dupliceren': 'Duplicar',
'Niet meer overslaan': 'No omitir',
'Overslaan': 'Omitir',
'Titel': 'Título',
'Titel (optioneel)': 'Título (opcional)',
'Slide titel': 'Título de diapositiva',
'Ondertitel': 'Subtítulo',
'Optionele subtitel': 'Subtítulo opcional',
'Bullets': 'Viñetas',
'Bullet toevoegen': 'Añadir viñeta',
'Verwijder': 'Quitar',
'Citaat': 'Cita',
'Auteur': 'Autor',
'Achtergrondafbeelding': 'Imagen de fondo',
'Achtergrondafbeelding (optioneel)': 'Imagen de fondo (opcional)',
'Zoom achtergrond': 'Zoom de fondo',
'Zoom afbeelding': 'Zoom de imagen',
'Afbeelding (rechts)': 'Imagen (derecha)',
'Bullets (links)': 'Viñetas (izquierda)',
'Linker afbeelding': 'Imagen izquierda',
'Rechter afbeelding': 'Imagen derecha',
'Audio bij deze slide': 'Audio para esta diapositiva',
'Audio automatisch afspelen': 'Reproducir audio automáticamente',
'Video automatisch afspelen': 'Reproducir video automáticamente',
'Geen audiobestand gekozen': 'Ningún archivo de audio elegido',
'Geen video gekozen': 'Ningún video elegido',
'Kiezen': 'Elegir',
'Uit bibliotheek…': 'Desde biblioteca…',
'Van computer…': 'Desde el ordenador…',
'Geen afbeelding gekozen': 'Ninguna imagen elegida',
'Caption / bronvermelding': 'Pie / crédito',
'Beschrijving (doorzoekbaar)': 'Descripción (buscable)',
'Markdown inhoud': 'Contenido Markdown',
'Rij toevoegen': 'Añadir fila',
'Kolom toevoegen': 'Añadir columna',
'Kolom': 'Columna',
'Presentatie openen': 'Abrir presentación',
'Opslaan als': 'Guardar como',
'Pakket importeren': 'Importar paquete',
'Pakket exporteren': 'Exportar paquete',
'Bladeren…': 'Examinar…',
'Geen map gekozen': 'Ninguna carpeta elegida',
'Map kiezen': 'Elegir carpeta',
'Slide zoeken': 'Buscar diapositiva',
'Slides importeren': 'Importar diapositivas',
'Importeren': 'Importar',
'Klaar': 'Listo',
'Toevoegen': 'Añadir',
'Toegevoegd': 'Añadida',
'Selecteer alles': 'Seleccionar todo',
'Deselecteer alles': 'Deseleccionar todo',
'Zoeken en vervangen': 'Buscar y reemplazar',
'Zoeken naar': 'Buscar',
'Vervangen door': 'Reemplazar por',
'Hoofdlettergevoelig': 'Distinguir mayúsculas',
'Vervang alles': 'Reemplazar todo',
'Nieuwe presentatie': 'Nueva presentación',
'Aanmaken': 'Crear',
'Slide type kiezen': 'Elegir tipo de diapositiva',
'Presentatie-eigenschappen': 'Propiedades de presentación',
'Versie': 'Versión',
'Organisatie': 'Organización',
'Datum': 'Fecha',
'Beschrijving': 'Descripción',
'Trefwoorden': 'Palabras clave',
'Profielnaam': 'Nombre del perfil',
'Stijlprofiel': 'Perfil de estilo',
'Lettertype': 'Fuente',
'Kleuren': 'Colores',
'Tekst': 'Texto',
'Logo': 'Logo',
'Geen logo ingesteld': 'Ningún logo configurado',
'Logo positie': 'Posición del logo',
'Linksboven': 'Arriba izquierda',
'Rechtsboven': 'Arriba derecha',
'Linksonder': 'Abajo izquierda',
'Rechtsonder': 'Abajo derecha',
'Footertekst': 'Texto del pie',
'Footerpositie': 'Posición del pie',
'Links': 'Izquierda',
'Midden': 'Centro',
'Rechts': 'Derecha',
'Voorvertoning': 'Vista previa',
'Preview': 'Vista previa',
'Uitzoomen': 'Alejar',
'Inzoomen': 'Acercar',
'Zoom resetten': 'Restablecer zoom',
'Vorige slide': 'Diapositiva anterior',
'Volgende slide': 'Diapositiva siguiente',
'Thema': 'Tema',
'Afbeelding kiezen': 'Elegir imagen',
'Afbeeldingen laden…': 'Cargando imágenes…',
'Sluiten (Esc)': 'Cerrar (Esc)',
'Raster': 'Cuadrícula',
'Geen afbeeldingen gevonden': 'No se encontraron imágenes',
'Gekopieerd': 'Copiado',
'Afbeelding verwijderen?': '¿Eliminar imagen?',
'Sneltoetsen': 'Atajos de teclado',
'Slide-overzicht': 'Vista general',
'HUIDIGE SLIDE': 'DIAPOSITIVA ACTUAL',
'VOLGENDE': 'SIGUIENTE',
'NOTITIES': 'NOTAS',
'Verstreken': 'Transcurrido',
'Klok': 'Reloj',
},
};